服務(wù)熱線
李經(jīng)理13695310799解析大型航空模型制作中有防摔抗震設(shè)計(jì)嗎,又適合戶外展示嗎?
發(fā)布時(shí)間:2025-05-22 來(lái)源:http://shhandongshiye.cn/
大型航空模型的防摔抗震設(shè)計(jì)和戶外展示適用性,其實(shí)和廠房屋頂光伏板的「抗造」邏輯有相似之處 ——既要材料夠硬,又要結(jié)構(gòu)夠巧,還要能扛住風(fēng)吹日曬。以下是具體分析:
The anti drop and seismic design of large aviation models and their applicability for outdoor display are actually similar to the "anti manufacturing" logic of photovoltaic panels on factory roofs - they require materials that are hard enough, structures that are clever enough, and can withstand wind and sun exposure. The following is a specific analysis:
一、防摔抗震設(shè)計(jì):從材料到結(jié)構(gòu)的「雙重保險(xiǎn)」
1、 Anti fall and seismic design: "dual insurance" from materials to structures
材料選擇:比坦克還硬核
Material selection: harder than tanks
大型航空模型通常采用高強(qiáng)度合金(如 7075 鋁板)和碳纖維復(fù)合材料,這些材料密度低但強(qiáng)度高,能承受較大沖擊力。例如,某軍事模型的機(jī)身使用鋅合金和工程塑料,表面經(jīng)負(fù)離子靜電烤漆處理,不僅耐摔還能抗刮擦。更夸張的是,部分模型的起落架采用類似直升機(jī)的彈性緩沖器,通過(guò)彈簧或橡膠墊吸收著陸沖擊,就像給模型裝了「減震跑鞋」。
Large aviation models typically use high-strength alloys (such as 7075 aluminum plates) and carbon fiber composite materials, which have low density but high strength and can withstand large impact forces. For example, the body of a certain military model is made of zinc alloy and engineering plastic, and the surface is treated with negative ion electrostatic paint, which is not only drop resistant but also scratch resistant. Even more exaggerated is that some models' landing gears use elastic buffers similar to helicopters, which absorb landing impacts through springs or rubber pads, just like adding "shock-absorbing running shoes" to the models.
結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì):像雞蛋殼一樣抗壓
Structural design: resistant to pressure like an eggshell
仿生吸能結(jié)構(gòu):參考直升機(jī)復(fù)合材料框架的耐撞設(shè)計(jì),模型內(nèi)部會(huì)設(shè)置蜂窩狀?yuàn)A層或波紋板吸能層,碰撞時(shí)通過(guò)材料變形吸收 80% 以上的能量。
Biomimetic energy absorbing structure: Referring to the crash resistant design of helicopter composite material frames, the model will have honeycomb sandwich or corrugated plate energy absorbing layers inside, which absorb more than 80% of energy through material deformation during collisions.
可折疊部件:機(jī)翼、尾翼等易損部位采用鉸鏈?zhǔn)竭B接,遇到撞擊時(shí)能自動(dòng)折疊,避免整體結(jié)構(gòu)損壞。某運(yùn) - 20 模型的起落架甚至能模擬真實(shí)飛機(jī)的收放動(dòng)作,通過(guò)力學(xué)計(jì)算分散沖擊力。
Foldable components: Fragile parts such as wings and tail fins are connected by hinges, which can automatically fold in the event of an impact, avoiding overall structural damage. The landing gear of a certain Y-20 model can even simulate the retracting and releasing actions of a real aircraft, dispersing the impact force through mechanical calculations.
動(dòng)態(tài)測(cè)試驗(yàn)證:專業(yè)模型會(huì)通過(guò)風(fēng)洞試驗(yàn)和振動(dòng)測(cè)試(類似光伏板的抗臺(tái)風(fēng)測(cè)試),模擬極端條件下的結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性。例如,某無(wú)人機(jī)模型在 7 級(jí)風(fēng)(風(fēng)速 13.9-17.1m/s)中仍能保持姿態(tài)穩(wěn)定。
Dynamic testing verification: Professional models will undergo wind tunnel testing and vibration testing (similar to typhoon resistance testing for photovoltaic panels) to simulate structural stability under extreme conditions. For example, a certain drone model can still maintain stable posture in wind speeds of 7 levels (13.9-17.1m/s).
二、戶外展示:從抗風(fēng)到防曬的「全能考驗(yàn)」
2、 Outdoor Display: A Comprehensive Test from Wind Resistance to Sun Protection
抗風(fēng)能力:比廣告牌更穩(wěn)
Wind resistance: more stable than billboards
地基固定:大型模型通常采用混凝土基座 + 鋼結(jié)構(gòu)錨點(diǎn),例如某航空模擬艙的起落架與地面鋼板焊接,能抵御 10 級(jí)以上強(qiáng)風(fēng)。
Foundation fixation: Large models usually use concrete foundations and steel structural anchor points, such as the landing gear of a certain aviation simulation cabin welded to the ground steel plate, which can withstand strong winds above level 10.
氣動(dòng)優(yōu)化:模型表面設(shè)計(jì)成流線型,減少風(fēng)阻;機(jī)翼和尾翼的角度經(jīng)過(guò)計(jì)算,避免強(qiáng)風(fēng)引發(fā)共振。某無(wú)人機(jī)模型通過(guò)風(fēng)洞測(cè)試,在 6 級(jí)風(fēng)中仍能保持飛行姿態(tài)。
Pneumatic optimization: The surface of the model is designed to be streamlined to reduce wind resistance; The angles of the wings and tail have been calculated to avoid resonance caused by strong winds. A certain drone model has passed wind tunnel testing and can still maintain its flight attitude in level 6 winds.
動(dòng)態(tài)風(fēng)荷載測(cè)試:參考建筑行業(yè)的循環(huán)加載測(cè)試,模型需在模擬臺(tái)風(fēng)的周期性風(fēng)力(8-10 秒一個(gè)周期,持續(xù) 5000 次以上)中保持結(jié)構(gòu)完好。
Dynamic wind load test: Referring to the cyclic loading test in the construction industry, the model needs to maintain structural integrity during the simulated typhoon's periodic wind force (8-10 seconds per cycle, lasting for more than 5000 times).
耐候性:比防曬霜更持久
Weather resistance: more durable than sunscreen
防曬涂層:表面噴涂防紫外線烤漆,能抵抗紫外線導(dǎo)致的褪色和脆化。例如,某模型在戶外暴曬 3 年后,漆面仍保持 90% 以上的光澤度。
Sunscreen coating: The surface is sprayed with UV resistant baking paint, which can resist fading and brittleness caused by UV rays. For example, after being exposed to outdoor sunlight for 3 years, the paint surface of a certain model still maintains over 90% glossiness.
防水材料:接縫處使用硅膠密封,電路板和電機(jī)采用IP67 級(jí)防水設(shè)計(jì),即使暴雨淋透也能正常運(yùn)行。
Waterproof material: the joints are sealed with silica gel, and the circuit board and motor are designed with IP67 waterproof, so that they can operate normally even when exposed to rainstorm.
溫度適應(yīng)性:材料能在 - 40℃至 80℃范圍內(nèi)保持性能穩(wěn)定,北方冬季的低溫和南方夏季的高溫都不會(huì)影響結(jié)構(gòu)強(qiáng)度。
Temperature adaptability: The material can maintain stable performance within the range of -40 ℃ to 80 ℃, and the low temperature in winter in the north and the high temperature in summer in the south will not affect the structural strength.
維護(hù)成本:比養(yǎng)寵物更省心
Maintenance cost: more worry free than keeping pets
定期清潔:半年用高壓水槍沖洗表面灰塵,避免長(zhǎng)期積灰影響外觀和結(jié)構(gòu)。
Regular cleaning: Rinse the surface dust with a high-pressure water gun every six months to avoid long-term accumulation of dust affecting the appearance and structure.
防銹處理:金屬部件每季度涂抹防銹油,某模型在海邊展示 5 年,機(jī)身仍無(wú)明顯銹蝕。
Rust prevention treatment: Metal parts are coated with rust prevention oil every quarter. A certain model has been displayed on the beach for 5 years, but the body still has no obvious rust.
結(jié)構(gòu)檢查:每年檢查螺絲松緊和焊縫完整性,某機(jī)場(chǎng)展示的模型連續(xù) 10 年無(wú)松動(dòng)脫落。
Structural inspection: Check the tightness of screws and the integrity of welds every year. The model displayed at a certain airport has not loosened or fallen off for 10 consecutive years.
本文由大型航空模型制作友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://shhandongshiye.cn我們將會(huì)對(duì)您提出的疑問(wèn)進(jìn)行詳細(xì)的解答,歡迎您登錄網(wǎng)站留言.
This article is a friendly contribution from a large aircraft model For more information, please click: http://shhandongshiye.cn We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message
熱門(mén)產(chǎn)品 / HOT PRODUCT
新聞推薦 / NEWS RECOMMENDATIONS